所屬欄目:英國(guó)留學(xué), 出國(guó)留學(xué)專(zhuān)業(yè)介紹 發(fā)表時(shí)間:2019-03-31 來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)
英國(guó)是世界上較早開(kāi)設(shè)現(xiàn)代翻譯專(zhuān)業(yè)的國(guó)家。教學(xué)質(zhì)量高,語(yǔ)言完整,適用性強(qiáng),專(zhuān)業(yè)多。在這篇文章中,我將介紹英國(guó)翻譯專(zhuān)業(yè)的排名和推薦。在線顧問(wèn)
2018年QS世界翻譯專(zhuān)業(yè)排名(英國(guó)前10)
1、巴斯大學(xué)(University of Bath)
2、紐卡斯?fàn)柎髮W(xué)(Newcastle University)
3、利茲大學(xué) (University of Leeds)
4、威斯敏斯特大學(xué)(University of Westminster)
5、赫瑞瓦特大學(xué)(Heriot-watt University)
6、諾丁漢大學(xué)(Nottingham University)
7、薩里大學(xué) (University of Surrey)
8、倫敦城市大學(xué)(London Metropolitan University)
9、曼徹斯特大學(xué)(University of Manchester)
10、英國(guó)華威大學(xué)(University of Warwick)
英國(guó)翻譯專(zhuān)業(yè)名校推薦
巴斯大學(xué)
巴斯大學(xué)與美國(guó)蒙特雷和法國(guó)巴黎高翻,并列世界三大高翻,非常注重實(shí)踐。
開(kāi)設(shè)專(zhuān)業(yè):MA Interpreting and Translating
MA Translation and Professional Language Skills
錄取要求:四年制學(xué)士學(xué)位,最終總分至少80%。
雅思成績(jī):總分7.5分,口語(yǔ)成分不低于7分,寫(xiě)作,聽(tīng)力和閱讀成分不低于6.5分。
紐卡斯?fàn)柎髮W(xué)
紐卡斯?fàn)柎髮W(xué)翻譯專(zhuān)業(yè)非常的有特色并且有競(jìng)爭(zhēng)力,首先會(huì)有聯(lián)合國(guó)實(shí)習(xí)機(jī)會(huì),其次大學(xué)有強(qiáng)大校友網(wǎng),因?yàn)橐荒曛坪蛢赡曛频膶?zhuān)業(yè)設(shè)置在招生數(shù)量上就具有優(yōu)勢(shì),校友遍布口譯市場(chǎng),這對(duì)初入職場(chǎng)的口譯員是極其有幫助的,會(huì)有一些比較好的機(jī)會(huì)。
開(kāi)設(shè)專(zhuān)業(yè):MA Interpreting
MA Translating
MA Translation Study
錄取要求:2年學(xué)制專(zhuān)業(yè)平均分為75%(或GPA 2.75)。1年學(xué)制專(zhuān)業(yè)平均分為80%(或GPA 3.0)。
雅思成績(jī):2年學(xué)制專(zhuān)業(yè)雅思總分7.0,口語(yǔ)和寫(xiě)作至少6.5分,聽(tīng)力和閱讀6.0分。1年學(xué)制專(zhuān)業(yè)雅思總分7.5分,所有分項(xiàng)至少7.0分。
利茲大學(xué)
利茲大學(xué)翻譯專(zhuān)業(yè)同樣也是有聯(lián)合國(guó)實(shí)習(xí)機(jī)會(huì),這與紐卡斯?fàn)柎髮W(xué)伯仲之間,相對(duì)而言,利茲大學(xué)的筆譯專(zhuān)業(yè)更加出名。
開(kāi)設(shè)專(zhuān)業(yè):
MA Conference Interpreting and Translation Studies
MA Applied Translation Studies
MA Translation Studies and Interpreting
MA Interpreting: British Sign Language–English
MA Screen Translation Studies
錄取要求:獲得2:1(榮譽(yù)學(xué)位)學(xué)士學(xué)位,英語(yǔ)或者其他語(yǔ)言專(zhuān)業(yè)。
雅思要求:雅思7.0,閱讀和寫(xiě)作不低于6.5,口語(yǔ)和聽(tīng)力不低于7.5。
威斯敏斯特大學(xué)
學(xué)校綜合排名一般,但是口譯專(zhuān)業(yè)很好,曾與中國(guó)外交院合作訓(xùn)練中國(guó)外交方向口譯員,并且學(xué)校地理位置絕佳,地處倫敦中心,鍛煉機(jī)會(huì)多,而且錄取GPA要求相對(duì)較低。
開(kāi)設(shè)專(zhuān)業(yè):
MA Interpreting
MA Translation and Interpreting
錄取要求:有英語(yǔ)或者翻譯的學(xué)位證書(shū),并且要求流利的書(shū)面英語(yǔ)和英語(yǔ)口語(yǔ)。
雅思要求:雅思總分6.5,口語(yǔ)不低于7。
以上關(guān)于英國(guó)留學(xué)翻譯專(zhuān)業(yè)設(shè)置及申請(qǐng)要求的詳細(xì)介紹,如有其他疑問(wèn),可以咨詢(xún)英國(guó)留學(xué)在線顧問(wèn)