所屬欄目:英國留學(xué), 英國留學(xué)簽證 發(fā)表時間:2013-02-06 來源:本站原創(chuàng)
英國簽證的繁瑣復(fù)雜自不用多說,今天咱就來看看到底在2013年,不管是奢侈品購物還是出境旅游,不管是旅游探親簽還是商務(wù)訪問簽,UKBA將要如何改革對中國簽證的程序。
**Simplified Approved Destination Scheme (ADS) process: including shortened online application form and streamlined requirements for ADS customers.
首先第一條就是簡化Approved Destination Scheme(ADS)的程序,包括將簡化網(wǎng)申表格的內(nèi)容,申請的條件也更加寬松。說到這個ADS,我也不是很懂,于是在網(wǎng)上查了一些資料,它是赴英旅游簽證的一種,但僅適用于(含領(lǐng)隊)5人或5人以上的旅游團隊申請,申請人應(yīng)當(dāng)參加由具相關(guān)資質(zhì)的旅行社組織的旅行團,并且由旅行社辦理團隊簽證前往英國。
**Assistance for business: a business network has been established, with dedicated Embassy staff to assist businesses with their UK visa requirements.
這一條是針對于商務(wù)簽證,將開通專門的商務(wù)簽證通道配有專門的大使館簽證專員協(xié)助辦理商務(wù)簽證。
**Passport pass-back: a service for business travellers and ADS tourists which allows customers to keep their passport while their visa is being processed. This means they can travel or apply for another visa if they need to, reducing the time it takes to get two visas.
對商務(wù)簽和ADS旅游簽增加了申請簽證期間不必遞送護照的服務(wù),這樣如果簽證留在自己身邊也可以同時申請別國的簽證或者去別的國家不互相影響哦。
**Visa training for agents: a new online visa training module for the Brit Agent network in China so they can better assist Chinese customers wanting to travel to the UK.
提供統(tǒng)一培訓(xùn),更好的服務(wù)于想要辦簽證的客戶。請允許我吐槽一下北京簽證中心的狗X態(tài)度,一個外包的還那么牛XX,一副管你死活被不被拒的樣子變著法兒的賺你錢。
**Convenient biometric capture: a mobile biometric service which will be available to applicants who wish to have their biometric information taken at a location more convenient to them, rather than visiting a visa application centre.
增加采集指紋的地點,不再必須到簽證中心按指紋,在英國續(xù)簽的時候按指紋很方便,在街邊的郵局里就可以,我覺得國內(nèi)可以效仿一下,嗯。
**Priority visa eligibility: expanded to include Tier 4 students and those who have previously travelled within Schengen .
曾經(jīng)持有Tier4學(xué)生簽和申請過申根簽的來英國都可以享受優(yōu)先受理護照的權(quán)利,這個優(yōu)先是什么概念并沒有給予明確的說明。
**Improved application processes: improvements to the online application process (in April 2013) including the introduction of translated application forms.
從4月份開始,對網(wǎng)申系統(tǒng)進行休整提高,包括一些表格的翻譯之類,可不可以提供中文和英文對照表格啊,囧。
根據(jù)官方聲明,這些舉措將在六個月之內(nèi)實施,哎,通篇看來沒什么吐槽點,除了倒數(shù)第二條之外好像沒有對我們留學(xué)生影響特別大的內(nèi)容,但…還是讓我們拭目以待吧。