英國班戈大學(xué)(Bangor University)法學(xué)院將與中國政法大學(xué)合作,開始中英聯(lián)合授予的法律學(xué)位文憑,在英國學(xué)術(shù)領(lǐng)域開先河。
威爾士的班戈大學(xué)和北京的中國政法大學(xué)的合作包括在班戈開設(shè)“孔子學(xué)院”(Confucius Institute)。
班戈大學(xué)法學(xué)院院長卡西爾教授(Prof Dermot Cahill)說,這項(xiàng)合作的目的是加深對中國文化的理解,尤其是“從法律角度”來探討。
英國已經(jīng)有數(shù)十家孔子學(xué)院,但班戈大學(xué)擬建的是第一個(gè)設(shè)在法學(xué)院的孔子學(xué)院。
班戈大學(xué)法學(xué)院希望2013-14學(xué)年,這個(gè)聯(lián)合頒發(fā)的法律學(xué)位就有人申請就讀。
班戈大學(xué)孔子學(xué)院的老師部分將來自中國,課堂對當(dāng)?shù)厣鐓^(qū)和中學(xué)生開放。
于此同時(shí),該學(xué)院還將舉辦各種講座、工作坊和研討會(huì),議題涉及中國的商務(wù)談判、中國的產(chǎn)品安全法、英國競爭法規(guī)對中國的借鑒作用,仲裁在解決中國知識(shí)產(chǎn)權(quán)糾紛中扮演的角色等。
學(xué)院還將邀請中國的律師和法官為學(xué)生講解律師在中國社會(huì)里的地位和角色。
不過,卡西爾教授強(qiáng)調(diào),雖然法律色彩濃厚,班戈大學(xué)法學(xué)院的孔子學(xué)院主要還是一個(gè)文化交流項(xiàng)目。